quarta-feira, 11 de setembro de 2013

Programa definitivo das 3as CBDPT

10h00 Sessão de Abertura

10h15 Ann Miller, «Consensus and dissensus in bande dessinée» (em inglês, sem tradução)
10h55 Renaud Chavanne, «Composition de la bande dessinée» (em francês, sem tradução)
10h45 intervalo curto

Sessão 1 – Cruzamentos de territórios
10h55 Maria Clara Carneiro, «O elogio da montagem: cinema, quadrinhos, literatura»
11h15 Renatta Pascoal, «A Arquitectura Russa na Banda Desenhada»
11h40 Coffee break

Sessão 2 – Forma e figura
12h00 Hugo Almeida, «Transformações morfológicas na banda desenhada: Parasyte, de Iwaaki Hitoshi»
12h20 Ana Matilde Sousa e Joana Tomé, «Provas de contacto: dispositivos hápticos em Heart of Thomas, de Moto Hagio»
12h50 Almoço

Sessão 3 – Indisciplinando a história
14h30 Sofia Leal Rodrigues, «O papel do cartoon no primeiro modernismo português»
14h50 João Paulo Guimarães, «A Transmissão d’ A Paródia para O Inimigo Público»
15h10 Domingos Isabelinho, «Héctor Germán Oesterheld na Editora Columba»
15h40 Intervalo curto

Sessão 4 – Auto-representações e margens
15h50 Maria Clara Carneiro, «Narrativas contemporâneas, das artes à margem»
16h10 Pedro Moura, «Fantasmas de tinta, representações visuais do trauma em Binky Brown, de Justin Green»
16h40 Coffee break

Sessão 5 – Colaboração e recepção de linguagens visuais
17h00 Conceição Pereira, «Do cadavre exquis ao comic jam»
17h20 Pedro Cruz, «Fanzine de bd e literacia visual»

17h50 Encerramento

Nota final: a entrada é livre e gratuita.

quinta-feira, 8 de agosto de 2013

CBDPT 2013.

Serve o present post para apresentar publicamente o poster das Conferências deste ano, assim como para aproveitar a divulgação de um programa provisório e a apresentação dos dois convidados internacionais, Ann Miller e Renaud Chavanne.
Os nossos vivos agradecimentos a Marta Monteiro, pela criação do novo logotipo do Laboratório de Estudos de Banda Desenhada, e o cartaz das Conferências de Banda Desenhada em Portugal deste ano. Nada invisível!

Programa provisório.

Tendo em conta as propostas apresentadas e aceites, temos o prazer de apresentar uma programação provisória, ainda dependente de algumas confirmações.
9h00 - Sessão de Abertura
Keynote address da convidada internacional Ann Miller (em inglês)
Keynote address de Renaud Chavanne (em francês)
10h50 Sessão 1 – Contextos e desterritorializações
Apresentações de Maria Clara Carneiro e Domingos Isabelinho
12h00 Sessão 2 – Forma, figura, sentidos
Apresentações de Hugo Almeida, Ana Matilde Sousa e Joana Tomé e Pedro Moura
14h30 Sessão 3 – Indisciplinando a história
Apresentações de Sofia Leal Rodrigues e João Paulo Duque Löbe Guimarães
15h10 Sessão 4 – No interior do meio
Apresentações de Pedro Cruz e  Rafael Ferraz
15h40 Sessão 6 – Para além do meio
Apresentações de Conceição Pereira, Maria Clara Carneiro e Renatta Pascoal
Nota: todas as sessões terão intervalos de 10 minutos, pausa para almoço entre 13h10 e 14h30.

Convidados internacionais 2013. 1. Ann Miller.

A primeira convidada internacional das CBDPT de 2013 é a Professora Doutora Ann Miller, que tem feito um trabalho notável no que diz respeito à facilitação do diálogo entre as várias frentes académicas existentes e a banda desenhada enquanto campo passível desse estudo, à divulgação e estudo aprofundado da banda desenhada de expressão francesa junto a um público anglófono (levando a que, em inglês, se distinga a “bande dessinée” dos “comics”), e através de uma série de abordagens que contribuem para o estudo da autobiografia em banda desenhada e o seu estudo narratológico.
Doutorada em Newcastle, trabalhou durante anos como professora e formadora de professores, ocupando a partir de 1997 um cargo académico na Universidade de Leicester, onde se tornaria Senior Lecturer em Francês até terminar as suas funções enquanto professora a tempo inteiro, em 2010. Hoje é University Fellow dessa mesma universidade.
Os seus temas de investigação principais gravitam, para além da banda desenhada, em torno da literatura e do cinema francês.
Em 2007 publicaria Reading bande dessinée: critical approaches to French-language comic strip (Intellect), fundamental e importante volume que introduz, de certa forma, os investigadores de banda desenhada a várias das perspectivas disciplinares passíveis de aplicabilidade sobre essa área creativa (da narratologia às análises permitidas pelos Cultural Studies, não descurando os enquadramentos históricos e sociais). Crítica do Lerbd aqui.
Foi co-editora, com Natalie Edwards and Amy Hubbell, e tradutora do volume Textual Visual Selves, Photography, Film and Comic Art in French Autobiography (Nebraska University Press, 2011), contribuindo com um artigo sobre autobiografia na banda desenhada francófona.
É ainda uma das três editoras fundadoras da revista bianual académica European Comic Art, e traduziu o volume Bande Dessinée et Narration de Thierry Groensteen (Comics and Narration, Mississippi University Press, 2013).
Presentemente está a trabalhar em dois volume em colaboração. Um com Bart Beaty, traduzindo textos teóricos francófonos (a sair pela Universidade de Louvaina) e outro com Murray Pratt, intitulado Approximately Autobiographical (a sair pela Universidade do País de Gales), sobre autobiografia em banda desenhada francesa.
A presença de Ann Miller nas CBDPT deve-se ao apoio da FCT e do FIBDA.

Convidados internacionais 2013. 2. Renaud Chavanne.

O segundo convidado internacional é Renaud Chavanne, que tem trabalhado de uma forma sistemática, para não dizer sistémica, em torno das questões sobre a composição formal da banda desenhada, isto é, a estruturação das vinheta num plano visual específico.
Tendo estudado filosofia e árabe, Renaud Chavanne desdobrou-se em funções, desde consultor informático a jornalista e poeta digital, tendo escrito e publicado muito nessas áreas respectivas, chegando mesmo a fundar uma empresa do ramo da informática.
No que diz respeito à banda desenhada, o seu interesse vem desde a adolescência, tendo sido argumentista para um par de projectos. Já numa fase mais crítica e de análise, Chavanne contribuiu para os “fanzines académicos” Bananas, desde 1995, e depois a Critix, a partir de 2000. É nessas páginas que se começa a esboçar uma abordagem meticulosa que tenta sistematizar o seu estudo sobre as várias formas de organizar as vinhetas numa página, ou prancha, por variadíssimos autores nos mais díspares contextos, de maneira a que emergissem modos recorrentes e tipificados que pudessem, por sua vez, servir de ponto de partida para análises formais e apreciações críticas e históricas dos trabalhos. De certa forma bebendo dos primeiros passos feitos por autores tais como Pierre Fresnault-Deruelle, Benoît Peeters e Thierry Groensteen, Chavanne aprofundaria e sistematizaria esta questão em particular de um modo acabado (o que não implica a necessidade de contínua construção).
Um primeiro fruto dessa pesquisa aturada seria o livro Edgar P. Jacobs & le secret de l’Explosion (PLG, 2005; crítica do Lerbd aqui), dedicado exclusivamente a uma das referências mais populares da banda desenhada belga. Esse projecto estender-se-ia a um corpus alargadíssimo de autores, estilos, escolas, plataformas económicas, momentos históricos e localizações geográficas, com o monumental Composition de la bande dessinée (PLG, 2001; crítica do Lerbd aqui), o qual se tornaria de imediato uma ferramenta indispensável para estudar e pensar estas mesmas questões.
A presença de Renaud Chavanne em Lisboa é assegurada graças ao apoio da Nouvelle Librairie Française e o FIBDA. O autor ainda participará de uma pequena conferência informal no Lycée Français Charles Lepierre, em Lisboa.
Site do autor.

terça-feira, 23 de julho de 2013

Propostas aceites e comentadas.

Serve o presente post para indicar aos interessados que as propostas foram todas analisadas e comentadas, tendo sido os proponentes contactados sobre a sua aceitação nas CBDPT. Em breve, anunciaremos um programa provisório, mas podemos desde já informar que apenas terá lugar durante a Quarta-feira, dia 18 de Setembro.

sábado, 13 de julho de 2013

Propostas fechadas e em análise.

Serve a presente mensagem para indicar que recebemos várias propostas de comunicação, muito variadas e de qualidade, as quais estão neste momento a ser apreciadas pela Comissão Científica das Conferências.
Em breve anunciaremos aos proponentes as decisões, assim como um programa provisório.